Home

frames

The Matuschka Case Reviews

Home

Books by Category
African & Caribbean
Asian & South Asian
Canadian Postcolonial
Gay & Lesbian
Women
Poetry
 
 
  Home  All Titles
  TSAR Authors
  TSAR News
  TSAR Events
  New Release  Book Reviews
  AV Media
 
 

The Globe & Mail I ARC Poetry Magazine I  Northern Poetry Review

click a category

 

 
 
The Matuschka Case

Fraser Sutherland

 
The Globe & Mail

It is said that poets conduct their educations in public. But sometimes, as is the case with poets such as Don Coles, P. K. Page, Don McKay, A. F. Moritz, Anne Carson and Richard Outram (among a handful of others), it is the poet who conducts our education in public. This is most obvious in the work of writers above because they seem to spring, fully formed and at the height of their powers, into our consciousness, a position many of their contemporaries spend decades achieving. Yet there should also be room on your shelf for other talents of their generation who have also been producing work of significance, but whom you might not yet know.

Fraser Sutherland is probably best known to Globe readers for his reviewing and criticism, some of which has appeared in these pages over the years. He is also an accomplished poet, with five previous volumes spanning the last three decades. It is from this undercurrent of poetry published in the quiet, well-stocked fishing grounds of Canada's literary press scene that Sutherland draws this overdue volume of his selected verse, The Matuschka Case.

As a selected volume, The Matuschka Case delivers exactly what it should: the poet's best work from across a career. It is a slender, heavily edited volume (at fewer than 100 pages, one wonders whether it encompasses, for the reader coming to Sutherland for the first time, a proper breadth of the poet's career), representing a unified poetic course that, though taking the occasional detour to examine one interesting intellectual attraction or another, seems so straight and efficient that it could have been planned from the very beginning as a single collection.

This is not to say that the poems herein are uniform in tone, voice or subject matter, but that the progression from A to B and onward seems to be of such logical precision that it almost rules out the vagaries of chance that plague most poets' meandering careers.

Metaphorically, the wandering body of youth from the book's beginning leads to the wandering mind of adulthood and, at the end, the wandering spirit of middle age. This is evident in a random sampling of poems. In the early pages, the narrators are engaged in wanderlust, experiencing sensuality and thinking in high lyricism, as in the case of Against the Reasoning Mind:

 
My desire's become relentlessly
abstract,
it would be ruined by a whisper, a word.
The inside of a thigh's not so much touched
as left.
Against the reasoning mind
the world made random. Birds and ash.
I'll be anything you will.
With any portable probable myth, victory with
a dead battery . . .

Later, the tone turns more narrative, dealing with subjects contemplative and metaphysical, with a twist of wry humour. In My Father Talks to Himself, the narrator looks back upon the ghost-like memory of his father:

We cannot hear what he is saying but
his hearing has always been
excellent.
He walks and talks confirming
what he's said all along,
the sum of his additions:
one plus one equals one.
We too have done our accounting:
a word here, a word there,
each telling as a prayer . . .

The sense of loss is palpable, but so is the wonder at nature's tendency to disintegrate.

Those who think they know Sutherland's taste as a reviewer may wish to look more closely at these poems, which have something of the best of the jazzy, itinerant Beat in the earlier work and a surprisingly deft, if understated, cultural commentary in the latest.

— George Murray

Back to Top

ARC Poetry Magazine
From No Shortage of Rewards the feature review on Fraser Sutherland's Manual for Emigrants (2007) and The Matuschka Case (2006)

. . . The Matuschka Case reveals a poet free of the self-importance so many writers possess. As someone who's devoted no small amount of effort transcending the limits of self, Sutherland looks consistently outward, most often attempting to capture the significance of strangers and friends alike. A poem like "Abdals" represents this quiet curiousity at its best. In this poem Sutherland ponders those "mysterious persons whose identity is known only to God and through whom the world is able to continue its existence." The poet's casual, unadorned verse finds a counterpart here in the nonchalant way such mythic figures make their way through the city. Details such as "Where they cross the street, / what they eat for breakfast" anchor Sutherland's characterization of these individuals, even as they act as "secret shares of provided-for benevolence." The poem succeeds because the poet plays down the loftier connotations of their existence, focusing instead on the particularities of the Abdal's daily lives. Doing so suggests a commonality between the mystical and quotidian world, one that adds meaning to the gestures of everyday life. The final stanza, understated though it is, summarizes this point nicely: "Each night before they sleep / they take a certain puzzled satisfaction / that what they did has counted in some way."

This unceremonious style permeates The Matuschka Case, even to the point where the volume itself is without the adornment one usually associates with selected editions. Aside from one subtitle on page 3 that defines the collection as "Selected Poems 1970-2005," no other call-outs identify the special aims of the book. And perhaps that's the point: Sutherland's poems appear without division or categorization, as if to suggest they prefer to sidestep the editorial intervention, if for no other reason than to appreciate how the concerns of the poet have changed over the years. These same readers may also find themselves wondering whether these concerns have changed for the better, as the poems included in the latter part of the selected are less intriguing than what we find elsewhere. Both The Matuschka Case and Manual for Emigrants explore Sutherland's Atlantic Canada origins. These portraits of small towns and school reunions are not without their charms, but pale in comparison to such poems as the "Lights of Castries," where the poet vividly addresses daily life in the capital of St Lucia:

Every few years a hurricane abolishes history
and it all starts again, the lights
of the watery prism, glint of the barracoon.
On the hillside, from the dense green
made denser in darkness, come threep, threep
toc toc of ongoing animals. Somewhere
someone's weaving a mat, carving a coconut
the same as always, and someone else is promised
a delivery, an object, a service soon from now
meaning next hour, next day, or never.

The impressive language of these opening lines sets the bar very high for the rest of the poem, but thankfully Sutherland succeeds at maintaining the musicality. The mix of alliteration, caesura, and enjambment adds just the right energy to the narrative's relaxed, sensual progression. Unlike some of Sutherland's less notable efforts, where the speak-easy voice speaks a little too easily, this poem is sheer delight to the ear, and reveals more with each reading.

Of course, a poem like "Lights of Castries" won't suit all readers, especially if they happen to think that Sutherland has bought into the exotic otherness of his St Lucia locale in much the same way a tourist is more interested in the postcard than the real place. But for those who appreciate Sutherland's personal investment in cultures other than his own, or who recognize him as a deeply empathetic poet of sound insight and compassion, the work in both these volumes provides no shortage of rewards.

David Hickey

Back to Top

Northern Poetry Review
Fraser Sutherland was born and raised in Nova Scotia, and is now living in Toronto. He is a widely travelled freelance writer, critic, editor, and lexicographer. His work has appeared in many journals and anthologies, and his work has been translated into Albanian, Farsi, French, Italian and Serbo-Croat. His volumes of poetry include Jonestown, a book length poem, and most recently The Matuschka Case, Selected Poems, new from TSAR Publications.

Selected from eight volumes of poetry, the poems in "The Matuschka Case" cover a remarkable number of subjects. How did you go about choosing them?

I didn't. They chose me. In fact, I think that deliberately choosing a subject is probably a good way to go wrong: there tends to be something forced and overdetermined about the result.

However, I may be evading your question, which could be rephrased, "Why do so many subjects choose you?" The short inadequate answer is that I have an innate lust for variation and variety, which of course raises a further "Why?" People often seek the many in the One - God, a metaphysical principle, a primary law of nature, or a love-object. I like to think that I'm seeking the One in the many.

The ending to "Bethel Carol Service," reminds me of Larkin. What are your strongest poetic influences?

I admire Larkin greatly, so his influence is plausible, though I wasn't aware at the time that it was working on me. Then again, the most powerful influences are subliminal. With influence, it's a case sometimes of a line or two rather than the whole work of a poet, for example, e.e. cummings's "nobody, not even the rain, has such small hands" or Stevie Smith's "I was much further out than you thought / And not waving but drowning." The strongest ones? Too many names to record, and the naming would have to include the obscure as well as the famous. Among the latter in the past century, just confining myself to the Anglo-American-Canadian world, representative ones might be Auden, Hughes and Larkin (that Dionysus and Apollo of modern British poetry), later Yeats; Frost, Roethke, Plath, Elizabeth Bishop, Weldon Kees, early Pound; Layton, Nowlan, Purdy.

You've worked as a freelance writer since 1970, as an editor, reporter, reviewer, staff writer for many publications. What's your overall impression of changes in the literary landscape? Are people still reading? Is it easier or harder to be a writer?

I started out as a newspaper reporter, thinking that I would follow in the footsteps of Hemingway and many others, and that it would give me experience. That was a delusion because, for a writer, anything and everything is experience. Nor did my days as a working reporter do me much good even after I gave it up. For some time it left me open to the slur that I was not a writer, "only" a journalist, and that view was reinforced by the book reviewing I began to do for periodicals.

It's true that, if one thinks of book reviewers and editors as predators, and writers as prey, I've been both hunter and hunted. But, as far as editing is concerned, I have often longed to be in the hands of a good editor - someone like me! For a while I worried that reviewing would sap my creative work, but in fact the activities are complementary. Reviewing had a further unfortunate political effect: it made me enemies, which did no good in advancing my career. The fear of being ostracized prevents many people from reviewing honestly, or reviewing at all. It's as if they follow the moth-eaten piece of advice, "If you can't say anything good about someone, don't say anything at all." Consequently, Canadian literature is starved of productive dialogue between readers and writers

Working in various literary genres has had a peculiar effect on me. As soon as I've started working in one genre, I started to feel guilty about not doing something else.

One apparent oddity on my CV, by no means the only one, is my work on dictionaries. For some years I earned a minimumwage living as a freelance, self-taught lexicographer, chiefly dealing with definitions. Apart from some cross-over with creative work, e-diting and writing definitions has had its obsessive-compulsive satisfactions.

As to your main questions.

General observations first. I think that, if anything, people, especially young people, are reading more, thanks to the personal computer and the Web. There's so much to read, not just in print, but on-screen. Are people reading differently? Yes, I think they are. When we get what we read in small quick bites, or bytes, it's likely to make attention deficit disorder near-universal. There seem to me three stages in our coming to terms with facts, ideas, sounds, and images: information, knowledge, and wisdom. We may be halted at the first or second stage; we are fortunate indeed if we reach the third. Information floods us with data, and the Internet, including e-mail and the Web, is a source of it unparalleled in the history of human culture. Knowledge is more difficult: it must refine, organize, and synthesize all that data. Wisdom is the ultimate synthesis, not so much conscious as intuitive. It's just as hard as ever to be a writer: to make something fresh, something good. And it's just as hard as ever to find wisdom. Now, specifics, which I think apply not just to the Canadian literary landscape but to English-language literature generally, and not just in my lifetime but for at least the past hundred years. The rise to cultural prominence of nonfiction at the expense of imaginative forms like poetry and fiction. The rise of critical theory at the expense of practical criticism and creative practice. The rise of fiction at the expense of poetry. Just think of all the people who started out as poets, then switched most of their energies to fiction: Atwood, Ondaatje, Urquhart, Michaels - to name a few. Even as recently as the time I started to publish poems, people did "eagerly await" - to use that fond promotional clich� - a new Canadian collection by, let's say, Earle Birney or John Newlove. That doesn't happen anymore. Poets stopped being culture heroes.

Different poems give us "the tenderness of rain," "the warm, consoling air," even as a city is a "wound," and technology only seems to allow for halfway connections at best, as in a poem like "Phoning." Is it wrong to assume from your poems you simply find it too unnatural a world?

If so, I have lots of company, because the intrusion of the machine into the human and the natural world has been a theme of poetry ever since the start of the Industrial Revolution. The nightmare sense of being taken over by machines and, as its extension, by technology. Sometimes it even seems that technology, to go even further than McLuhan suggested, has substituted itself for our nervous systems.

Unnatural or not, it's the world we live in. Like everyone else, I use its tools. Maybe its tools use me.

About traditionally defined "nature", as in "nature poetry", I don't think I'm particularly complacent. A rural childhood ensured that I would regard nature as much as an adversary as a friend

At times, your attention has been caught on specific things in a concentrated way, writing Jonestown (a book length poem) or a biography of Edward Lacey. Are there advantages and disadvantages to this? Is there a particular way a writer should live their life?

These obsessional binges are troubling, because they can take such a big chunk out of one's life: Jonestown took the better or worse part of 15 years to complete; the Lacey biography eight, and counting. The fear that all that work would exclude doing something more productive or rewarding, or in the end come to naught. The worry that one would drown in details, and never see the big picture.

I can't advise anyone. It's all very well to think that artistic work is a process, not a product. But that can put it on par with an avocation or recreation, like jogging or coin-collecting. Or on par with some kind of psychotherapy. The idea of poetry-writing as therapy is especially seductive: if you're writing a poem and it's going well there's no better feeling in the world.

Certainly, being a poet is a way of life. But without a product, is process enough? I sometimes take comfort from a line of Theodore Roethke's "The Waking": "I learn by going where I have to go."

Some of your poems, such as "Old N.S." strike me as distinctly Canadian. Are there consistent qualities in Canadian poetry that you see, or that you'd rather not see?

Yes, I think there are consistent qualities in Canadian poetry, though I'd be loath to list them in the way Atwood does in Survival, the most misleading thematic summary ever perpetrated against a gullible public. But I'd go along with her typology sufficiently to say that I'd like to see far fewer animal victims.

You're a member of PEN Canada. What drives your special interest in immigrant and exiled writers?

Since I've long regarded myself as an internal exile, it was natural to interest myself in real exiles. It was also natural to find in immigrants the diverseness that has always held such appeal for me. It's unfashionable, even politically incorrect, to find "the other" in foreigners or immigrants. To me, it's lifeblood. Otherness to me doesn't mean that the other is an exotic specimen to be dissected, exploited, or patronized. Connecting with the other is a way of connecting with the otherness within myself, a way of recognizing and validating difference. Ultimately, of course, we're all human beings.

Why do you consider yourself an internal exile?

Geographically, I'm a displaced, unreconstructed Nova Scotian farm boy. I kept returning home through adulthood, only to find I wasn't at home. But I'm a Maritimer, and always will be. Given a Scottish Canadian background, one was expected to get an education and make good. Instead, I slowly, systematically set about making myself unemployable.

Socially, I started out as a writer as a card-carrying Canadian cultural nationalist, and started a literary magazine called Northern Journey. To some extent, I still am. But I have become increasingly disabused by the shape Canadian literature has taken since the 1970s and jaundiced by the group-think, beginning with naive boosterism, that has surrounded it and which has infected individual artistic works. An attitudinizing, knee-jerk liberalism. I'm an extreme free-speech libertarian: I don't believe, for example, in legislation against "hate literature" - even though the term is often oxymoronic. I am, by most standards, a pretty liberal type, but I'm dismayed at how little independence and real dissent gets expressed. A reaction against it became a form of internal exile. I found that writers I met who came from other countries became a useful corrective.

Artistically, I'm also referring to the condition of internal exile that I think every good writer must have: a profound unease and discontent, a sense of rebellion and contrarianism that expresses itself not so much in political, as in psychological, terms. Somehow, a good writer has to work aslant to the existing order. For a writer to be popular, to win prizes, to be feted by the media - those to me are grounds for suspicion. If the trappings of public success, however welcome, began to descend on me I'd start to suspect myself. Existentially, I think writers have to be moved by a certain dissatisfaction with the way things are. Even a poem in praise of life and the living implies that it's necessary to add something to the sum of the world, that a step is being taken toward redemption or completion.

You have some deceptively simple titles, and yet in a poem like "Genocide," you build to a powerful final line: "Like the beautiful, the kind, the talented, they too were butchered." Should poetry always shape itself towards a climax?

Endings have always been difficult for me. It's fatally easy for a poem to exhaust itself in a simplistic declaration, and I've too frequently been guilty of that offence. Yet I do think that a poem should shape itself in some subtle way toward a climax. In a fashion that a novel isn't, a poem is, or should be, a self-contained world. It leads inward, not outward. In theory, a novel need never end. In War and Peace and Remembrance of Things Past one could, if one wanted to, just go on living with Tolstoy's or Proust's characters indefinitely. But a poem not only exists within a smaller frame, it brings itself to a definite close, even if the closing takes the form of an ellipsis. Something has to bring it to an end.

In your poem "Sofian Episode," we find "our hero goes to wait for nothing in front of the hotel." In "Bones," we're told to "kiss the lovely mask." There is a sense of mortality, and struggle against futility and various forms of loss in some of your poems. Can poetry defeat anything?

I immediately think of Auden's famous statement in his flawed but wonderful "In Memory of W.B. Yeats" that "... poetry makes nothing happen: it survives /In the valley of its making."Actually, I think that poetry, like any other act or utterance, can make things happen. But I think that, at its lyrical core, poetry is ontological: it speaks of being.

Naturally, poetry can't defeat ongoing ignorance, repetitive wrongdoing, physical deterioration, or personal extinction. But to say a few meaningful words about being in the world in the face of infinity and eternity -- well, that's something.

— Alex Boyd

Back to Top

Ordering Information

TSAR books can be ordered directly from this site, from your favourite bookstore, retail website, or wholesaler.
Order your books from TSARbooks.com and receive Free Shipping.

Details Here

website and contents © TSAR Publications